bandeau

Forum -> News ->

Passage en multi langue

Navigation : Page 1

Auteur Sujet : Passage en multi langue
msn web Le 23/02/2013 à 15 H 38
Pingumask
Un brillant espion incognito
avatar
Rang: Webmaster
Messages: 2387
AlphaWebMasterModerateur

Comme je l'avais annoncé il y a quelques temps, je travaille actuellement sur la possibilité pour Elanta de gérer plusieurs langues. C'est un processus plus ou moins complexe suivant les zones du site concernées et qui prendra un certain temps. Le but est de pouvoir obtenir à terme une communauté plus large de testeurs et de joueurs.

Vous pouvez tester les autres langues en utilisant un navigateur installé dans une des langues supportées ou en vous rendant sur l'un des liens suivants :
Français
Anglais
Allemand
Espagnol

Il est fort probable que vous rencontriez divers bugs pour l'instant sur les autres versions. Si vous avez des connaissances dans ces langues et que vous remarquez des erreurs de traduction, vous pouvez me les signaler en commentaire de cette news. Inutile pour l'instant de me signaler si vous rencontrez des morceaux de site restant en français lorsque vous changez de langue, je vous signalerais lorsque la traduction sera à priori fini et qu'il deviendra intéressant de signaler ce type d'erreur.

Le 28/02/2013 à 19 H 13
Kyros
Une sainte lapine psychopathe
avatar
Rang: Membre
Messages: 46
Alpha

Mais ou est l'italien ?! :)

msn web Le 01/03/2013 à 13 H 57
Pingumask
Un brillant espion incognito
avatar
Rang: Webmaster
Messages: 2387
AlphaWebMasterModerateur

Je n'ai pour l'instant pas de traducteur italien à disposition.
Je m'occupe moi même des versions françaises et anglaises. Necrark s'occupe de la traduction allemande. Et Spy s'occupe de la version espagnole.
Pingumask, pas rital

msn web Le 01/03/2013 à 19 H 42
Pingumask
Un brillant espion incognito
avatar
Rang: Webmaster
Messages: 2387
AlphaWebMasterModerateur

De grosses modifications ont été apportée au système de traduction du site aujourd'hui. N'hésitez pas à me signaler ici-même tout comportement inhabituel du site.
Pingumask, peu confiant

Le 21/03/2013 à 00 H 38
Spy
La maîtresse d'un cavalier des ténébres
avatar
Rang: Moderateur
Messages: 345
AlphaModerateur

Vu que ça fait un petit moment qu'on ne se croise pas sur MSN, je suis toujours sur l'espagnol.

---

Grand grouin
SPOILER
<?php
$reponse=array(
"Absolutamente",
"Por supuesto",
"Evidentemente",
"Si",
"Desde luego",
"Seguramente",
"Alguna duda para este sujeto",
"Me parece que sí",
"Sí, a condición de que hagas gruesos esfuerzos para esto",
"¿ Por qué en dudas tú ? Aunque sobre sí",
"Sí, si tú allí plato del tuyo",
"Sí, si te tomas un tiempo para hacer las cosas bien",
"Sí, pero no es forzosamente una buena cosa",

"Reposa la cuestión concentrándote más",
"Reposa esta cuestión mañana",
"Ninguna idea",
"¿ Por qué plantear la cuestión mientras que conoces muy bien la respuesta ?",
"En el fondo de ti, ya conoces la respuesta",
"No sé",
"No deberías plantearte esta cuestión",
"No necesitas saber",
"Vivir para ver",
"No tengo ganas de responderte",
"Si te lo dijera, esto amasaría todo, habrá que verifier por ti mismo",

"No, pero no es forzosamente una mala cosa",
"No, a menos que hacer gruesos esfuerzos",
"No valdría más",
"¿ Por qué guardar esta esperanza ?",
"Inútil soñar con esto",
"No creo",
"No te des el pego demasiado para este sujeto",
"Evidentemente que no",
"No",
"Seguramente no",
"Me no fío de eso trés fuertemente",
"Claro que no",
"Olvida esta idea");
?>

msn web Le 21/03/2013 à 19 H 27
Pingumask
Un brillant espion incognito
avatar
Rang: Webmaster
Messages: 2387
AlphaWebMasterModerateur

Merci Spy pour ces traductions. Je les ai saisies dans la base de données à l'instant. Je garde ta traduction du grand Gouin de coté car contrairement à la plupart des autres traductions, il passe toujours par un fichier et pas par la base de données. N&#8217;étant pas sur le bon PC, je m'occuperais de lui plus tard.

Les prochaines traductions seront à saisir directement depuis l'interface d'admin et pas dans des fichiers. Il ne reste que deux ou trois petites phrases manquantes pour l'espagnol pour l'instant.

Certaines traductions ne sont pas encore gérées par le site et viendront plus tard. Notamment les traductions de sorts, d'envoutements, d'objets, les comptes rendus d'actions...

Pingumask, saisi.

Le 21/03/2013 à 19 H 38
Spy
La maîtresse d'un cavalier des ténébres
avatar
Rang: Moderateur
Messages: 345
AlphaModerateur

Il me faudra le nom exact des parties manquantes car je pensais avoir tout fait. Ca doit être quelque chose que je n'ai pas envoyé et qui est encore sur mon ordi qui manque à l'appel.

msn web Le 21/03/2013 à 22 H 17
Pingumask
Un brillant espion incognito
avatar
Rang: Webmaster
Messages: 2387
AlphaWebMasterModerateur

Tu n'as pas le lien de la page de traduction dans l'administration ?
Pingumask, intrigué

Le 21/03/2013 à 23 H 08
Spy
La maîtresse d'un cavalier des ténébres
avatar
Rang: Moderateur
Messages: 345
AlphaModerateur

Corrigé !

msn web Le 22/03/2013 à 14 H 48
Pingumask
Un brillant espion incognito
avatar
Rang: Webmaster
Messages: 2387
AlphaWebMasterModerateur

Merci, je te ferais signe quand il y aura de nouvelles traductions à faire.
Pingumask, en plein codage

Navigation : Page 1

Forum -> News ->